تم التحديث: 01/03/2026
1. المقدمة والأساس القانوني
1.1. تحكم هذه اتفاقية المستخدم (المشار إليها فيما بعد بـ "الاتفاقية") العلاقة بين شركة V A Sinoholdings Ltd (المشار إليها فيما بعد بـ "المشغل"، "نحن")، وهي كيان قانوني مسجل وفق قوانين جمهورية قبرص، وأي فرد (المشار إليه فيما بعد بـ "المستخدم"، "أنت") الذي يصل إلى منصة التعارف والاتصال عبر الإنترنت المتاحة على https://virgin-agency.com ومن خلال تطبيقات الهواتف المحمولة ذات الصلة (المشار إليها فيما بعد بـ "المنصة").
1.2. توفر المنصة خدمات تكنولوجية لتنظيم مرافقة مدفوعة (المشار إليها فيما بعد بـ "الميعاد") بين المستخدمين البالغين. يعمل المشغل كمزود فقط للاستضافة وأدوات التواصل وخدمات التحقق ولا يُعد طرفًا أو وكيلًا أو مشاركًا في أي اتفاقيات تُبرم بين المستخدمين.
1.3. بالتسجيل في المنصة، أو النقر على زر "موافق"، أو باستخدام الخدمة، تؤكد ما يلي:
- أنك قد بلغت السن القانونية وفق تشريعات بلدك (الحد الأدنى 18 عامًا).
- أنك قرأت شروط هذه الاتفاقية، وسياسة الخصوصية، وقواعد المجتمع بالكامل.
- أنك تقبل جميع شروط هذه المستندات دون أي استثناء.
- أنك تمنح موافقة صريحة لمعالجة بياناتك الشخصية وفق سياسة الخصوصية واللائحة (EU) 2016/679 (GDPR).
2. المصطلحات والتعريفات
2.1. في هذه الاتفاقية، ما لم يوضح السياق خلاف ذلك، يكون للمصطلحات التالية المعاني التالية:
- المشغل (Virgin Agency) – الكيان القانوني V A Sinoholdings Ltd، المسجل في قبرص، المالك للمنصة ومزود وظيفتها.
- المنصة (الخدمة) – مجموعة من الأدوات البرمجية والعتادية، تشمل الموقع الإلكتروني، التطبيقات المحمولة، والخوادم وقواعد البيانات ذات الصلة، المقصودة بتوفير خدمات التعارف والاتصال عبر الإنترنت.
- المستخدم (المشارك) – شخص قانوني مؤهل أكمل إجراءات التسجيل والتحقق على المنصة وتلقى حسابًا.
- السيد – مستخدم رجلي مسجل بالحالة المناسبة للبحث عن مرافقة لميعاد.
- السيدة – مستخدمة أنثى مرت بعملية تحقق هوية معززة وسجلت بالحالة المناسبة لتقديم مرافقتها لميعاد.
- الحساب – حساب مستخدم فريد يُنشأ نتيجة التسجيل، يحتوي على بياناته الشخصية وتاريخ نشاطه.
- البيانات الشخصية – أي معلومات تتعلق بشخص محدد أو قابل للتحديد (المستخدم)، كما هو معرف في اللائحة (EU) 2016/679 (GDPR) ومفصلة في سياسة الخصوصية.
- الاهتمام / العرض الأولي (المعروف عادةً بـ "العرض") – إشارة طوعية من السيد بمبلغ بالدولار الأمريكي تُظهر نيته المالية العامة بخصوص ميعاد محتمل مع سيدة معينة. هذا الإجراء هو دعوة لتقديم عروض ولا يُنشئ ترتيبات ملزمة قانونيًا بين المستخدمين على المنصة.
- اتفاقية الميعاد – ترتيب يُعقَد بين السيد المحدد والسيدة المحددة حصريًا عبر المراسلة الداخلية للمنصة، يحددهما بشكل مستقل، دون مشاركة المشغل، جميع الشروط الأساسية: الوقت، المكان، المدة، المحتوى، المبلغ النهائي للتعويض، وتفاصيل أخرى للميعاد القادم.
- الميعاد – تفاعل واقعي بين السيد والسيدة، يُنظم ويُنفذ من قبلهما بناءً على اتفاقية الميعاد التي أبرموها بشكل مستقل.
- الوصول المميز – وظيفة إضافية مدفوعة للمنصة تُقدَّم لفترة محدودة.
- قواعد المجتمع – مجموعة من القواعد الداخلية للمنصة، تشكل جزءًا لا يتجزأ من هذه الاتفاقية.
2.2. تُفسَّر جميع المصطلحات الأخرى وفق تشريعات قبرص وممارسات الإنترنت العامة المتعارف عليها. في حالة أي تعارض، تسود التعريفات الواردة في هذه الاتفاقية.
3. موضوع الاتفاقية والخدمات المقدمة
3.1. بموجب هذه الاتفاقية، يوفِّر المشغل للمستخدم إمكانية الوصول إلى المنصة على أساس مدفوع أو مجاني (حسب الوظيفة)، بما في ذلك:
- إمكانية إنشاء ملف شخصي وعرضه للمستخدمين الآخرين.
- أدوات لعرض ملفات المستخدمين الآخرين.
- خدمة مراسلة داخلية محمية.
- خدمة تحقق هوية (للنساء).
- وظيفة إبداء اهتمام أولي بالميعاد (للرجال).
- نظام دفع لخدمات إضافية للمنصة (الوصول المميز).
3.2. القيد الرئيسي: لا يقدم المشغل خدمات وساطة، أو ترتيب أنشطة ترفيهية، أو أي خدمات أخرى تكون موضوع اتفاقية الميعاد بين المستخدمين. جميع المفاوضات، الاتفاق على الشروط، إبرام وتنفيذ اتفاقيات الميعاد تتم مباشرة بين السيد والسيدة. لا يشارك المشغل في هذه العمليات، ولا يضمن تنفيذها، ولا يتحمل مسؤولية محتواها أو نتائجها.
3.3. هذه الاتفاقية عرض عام. قبول العرض يتم عبر تسجيل حساب.
4. تسجيل الحساب ومتطلبات المستخدم
4.1. لاستخدام جميع وظائف المنصة، يلزم تسجيل حساب بتقديم بيانات شخصية حالية، دقيقة، وكاملة.
4.2. تضمن ما يلي:
- أنك قد بلغت السن القانونية في بلد إقامتك.
- أنك تملك الأهلية القانونية للدخول في هذه الاتفاقية.
- أن جميع المعلومات المقدمة دقيقة وغير مضللة.
- أنك لن تستخدم المنصة لأغراض غير قانونية.
4.3. يتوجب على النساء الخضوع لإجراء تحقق هوية معزز، وتقديم وثائق الهوية عند طلب المشغل. الرفض سيؤدي إلى حظر الحساب في حالة "سيدة".
4.4. أنت مسؤول تمامًا عن أمان اسم المستخدم، كلمة المرور، وأية بيانات وصول أخرى، وكذلك عن جميع الإجراءات التي تُجرى عبر حسابك.
4.5. يُحظر إنشاء أكثر من حساب واحد دون إذن صريح من المشغل، كذلك يُحظر نقل أو بيع حسابك لطرف ثالث.
5. الوصول المميز وإجراءات الدفع
5.1. قد يوفِّر المشغل وظائف إضافية للمنصة (الوصول المميز) على أساس مدفوع. تُظهر التكلفة، فترة الصلاحية، وقائمة الوظائف في واجهة المنصة عند تفعيل الوصول.
5.2. يُدفع مقدمًا باستخدام إحدى الطرق المتاحة على المنصة. قد يستخدم المشغل مزودي دفع من الطرف الثالث.
5.3. الاسترداد: وفقًا لتوجيه 2011/83/EU بشأن حقوق المستهلك، يحق للمستهلك (المستخدم) سحب موافقته على محتوى رقمي مدفوع غير مُزود بوسيلة مادية خلال 14 يومًا من إبرام العقد فقط إذا لم يتم توفير الوصول إلى المحتوى. نظرًا لأن الوصول المميز يُفعَّل ويُقدم فورًا لحظة الدفع، تفقد حق السحب والاسترداد منذ لحظة بدء استخدام الوظيفة. في جميع الحالات الأخرى، يُجرى استرداد للفترة غير المستخدمة وفق تقدير المشغل بناءً على طلب كتابي.
6. إجراء إبداء الاهتمام وإبرام اتفاقية الميعاد
6.1. قد يُظهر السيد اهتمامًا أوليًا بسيدة عبر تحديد مبلغ ("الاهتمام"). هذا الإجراء ليس عرضًا وإنما إشارة إلى نوايا جدية.
6.2. السيدة التي تلقت "الاهتمام" قد تبدأ مناقشة تفاصيل ميعاد محتمل مع السيد عبر المراسلة الداخلية.
6.3. يجب الاتفاق على جميع شروط الميعاد المستقبلي (الوقت، المكان، المبلغ الدقيق للتعويض، التوقعات، قواعد السلامة) بشكل مباشر، واضح، ولا لبس فيه عبر المراسلة داخل المراسلة الداخلية للمنصة قبل الميعاد. يوصى بتسجيل جميع الاتفاقيات. تُعد هذه المراسلة دليلًا على إبرام اتفاقية الميعاد.
6.4. لا يقبل المشغل ولا يخزن ولا يضمن ولا يعمل كوسيط في نقل الأموال بين المستخدمين. جميع التسويات المالية ضمن اتفاقية الميعاد تُجرى مباشرة بين المستخدمين على مسؤوليتهم الخاصة. تُحل أي دعاوى تتعلق بعدم السداد أو عدم تنفيذ اتفاقية الميعاد مباشرة بين الأطراف المعنية.
7. الضمانات والمسؤولية
7.1. ضمانات ومسؤولية المشغل:
7.1.1. يتعهد المشغل ببذل جهود معقولة للحفاظ على تشغيل المنصة ولكنه لا يضمن عدم الانقطاع أو خلوها من الأخطاء.
7.1.2. يجري المشغل فحوصات أساسية ومعززة (للنسوة) للمستخدمين لكنه لا يضمن مطلقًا موثوقيتهم أو دقة المعلومات التي يقدمونها أو نواياهم. قرار الثقة بمستخدم آخر يُتخذ من قبلك مستقلًا، مع علمك بجميع المخاطر.
7.1.3. إلى الحد الأقصى المسموح به وفق القانون المعمول به، تقتصر مسؤولية المشغل تحت هذه الاتفاقية على المبلغ المدفوع من قبل المستخدم للمشغل خلال الـ 12 شهرًا الأخيرة، أو 1000 يورو، أيهما أقل.
7.1.4. لا يتحمل المشغل مسؤولية:
- أي خسائر ناتجة عن اتفاقية الميعاد أو أثناء الميعاد نفسه بين المستخدمين.
- الأعمال غير القانونية، خسائر الأرباح، أو الخسائر غير المباشرة للمستخدمين.
- الأضرار الناجمة عن وصول غير مصرح به إلى حساب المستخدم لأسباب لا تُعزى إلى خطأ المشغل.
- المحتوى الذي ينشره المستخدمون.
7.2. التزامات ومسؤولية المستخدم:
7.2.1. يلتزم المستخدم بالامتثال لهذه الاتفاقية، وقواعد المجتمع، والتشريعات السارية، لا سيما تشريعات البلد الذي يتواجد فيه أو حيث يُعقد الميعاد.
7.2.2. يفهم المستخدم تمامًا ويتقبل جميع المخاطر المرتبطة بالاتصال عبر الإنترنت واللقاءات الواقعية مع غرباء. يُنصح بشدة بـ:
- إبلاغ الأصدقاء أو العائلة بالمكان، الوقت، وبيانات الاتصال للميعاد القادم.
- تحديد اللقاء الأول في مكان عام ومضاء جيدًا.
- عدم الإفراط في استهلاك الكحول.
- رفض الميعاد إذا ظهرت حساسية خطر أو انزعاج.
- عدم نقل مبالغ مالية كبيرة أو ممتلكات قيمة قبل أو أثناء اللقاء الأول.
7.2.3. يتحمل المستخدم كامل المسؤولية عن أي محتوى ينشره وعن أفعاله على المنصة وأثناء المواعيد.
7.2.4. يلتزم المستخدم بإبلاغ المشغل فورًا بأي حالة وصول غير مصرح به إلى حسابه.
8. قواعد المجتمع وأسباب الحظر
8.1. يُحظر على المستخدم:
- نشر معلومات كاذبة أو مضللة.
- استخدام المنصة لتقديم أو طلب خدمات ذات طابع جنسي (مقابل تعويض أو غير ذلك)، والتي قد تُصنَّف كقابض على الدعارة.
- نشر محتوى يروّج للعنف، الكراهية، العنصرية، أو يحتوي على إهانات، تهديدات، رسائل غير مرغوب فيها، أو إعلانات صريحة لخدمات طرف ثالث.
- انتحال شخصية شخص آخر.
- التآمر مع مستخدمين آخرين لخداع أو التلاعب بوظائف المنصة.
- خرق تشريعات قبرص أو بلد إقامة المستخدم.
8.2. لخرق هذه الاتفاقية أو قواعد المجتمع، يحق للمشغل، دون إشعار مسبق، اتخاذ الإجراءات التالية: إصدار إنذار، حظر مؤقت أو دائم للحساب، تقييد الوصول إلى وظائف معينة، حذف المحتوى.
8.3. قرار المشغل بفرض العقوبات نهائي ما لم يثبت بوضوح عدم أسسه.
9. الملكية الفكرية
9.1. جميع الحقوق المتعلقة بالمنصة، وتصميمها، وواجهتها، وشيفرتها المصدرية، وشعاراتها، وعلاماتها التجارية، وأي محتوى يُنشئه المشغل (نصوص، صور، رسومات بيانية) هي ملكية فكرية حصرية للمشغل أو مرخصيه.
9.2. من خلال منح رخصة بسيطة (غير حصرية)، قابلة للإلغاء لاستخدام المنصة، لا ينقل المشغل أي حقوق ملكية فكرية إلى المستخدم.
9.3. يُحظر على المستخدم:
- نسخ، تعديل، فك تشفير، أو إنشاء أعمال مشتقة مستندة إلى المنصة.
- استخدام سكربتات أو بوتات أو وسائل أخرى لجمع معلومات من المنصة أو للتفاعل معها تلقائيًا.
- إزالة أو إخفاء إشعارات حقوق النشر والعلامات التجارية.
9.4. يظل المحتوى الذي ينشره المستخدم (صور، نصوص في الملف الشخصي) ملكًا له. ومع ذلك، بنشر هذا المحتوى على المنصة، يمنح المستخدم المشغل رخصة مجانية، عالمية، قابلة للترخيص الفرعي لاستخدام، نسخ، وعرض هذا المحتوى لأغراض تشغيل المنصة (مثل عرض الملف الشخصي للمستخدمين الآخرين).
10. سياسة الخصوصية ومعالجة البيانات الشخصية
10.1. أحكام عامة.
هذا القسم جزء لا يتجزأ من الاتفاقية. تُجرى معالجة البيانات الشخصية وفقًا صريحًا للّائحة (EU) 2016/679 (GDPR) وتشريعات حماية البيانات القبرصية.
10.2. مسؤول البيانات.
مسؤول بياناتك هو V A Sinoholdings Ltd.
10.3. القواعد القانونية وأغراض المعالجة.
نُعالج بياناتك على الأساسات القانونية التالية (GDPR):
- التسجيل، الوصول إلى المنصة
الأساس: تنفيذ عقد (المادة 6(1)(b)) - المدفوعات، المحاسبة
الأساس: تنفيذ عقد والتزام قانوني (المادة 6(1)(c)) - الأمان، منع الاحتيال
الأساس: مصلحة مشروعة (المادة 6(1)(f)) - الرسائل الترويجية
الأساس: موافقتك (المادة 6(1)(a)) - التحليلات والتحسينات
الأساس: مصلحة مشروعة أو موافقة (المادة 6(1)(f)/(a))
10.4. حقوق صاحب البيانات.
لك حق:
- الوصول إلى بياناتك والحصول على نسخة.
- تصحيح البيانات غير الدقيقة.
- مسح البيانات ("الحق في النسيان") حيثما توجد أسس لذلك.
- تقييد المعالجة.
- نقل البيانات.
- سحب الموافقة في أي وقت (لا يؤثر ذلك على قانونية المعالجة القائمة على موافقتك قبل سحبها).
- تقديم شكوى إلى هيئة إشراف (المفوض لحماية البيانات الشخصية في قبرص).
10.5. نقل البيانات.
قد ننقل بياناتك إلى:
- مزودي الخدمات (المعالجين): الاستضافة، أنظمة الدفع، خدمات التحليل، خدمات الدعم – بناءً على عقود تُلزمهم بضمان مستوى حماية ملائم.
- هيئات إنفاذ القانون – عند طلب قانوني.
- خليفة قانوني – في حالة دمج، استحواذ، أو بيع أصول.
نحن لا نبيع بياناتك لأطراف ثالثة لأغراض تسويقية مستقلة.
10.6. فترات الاحتفاظ.
نحتفظ ببياناتك الشخصية ليس أكثر مما هو ضروري للأغراض التي جُمعت من أجلها أو للامتثال للالتزامات القانونية (مثل الضرائب). يتم حذف أو إلغاء هوية الحساب والبيانات المرتبطة به خلال 30 يومًا بعد حذف الحساب من قبل المستخدم أو حظره من قبل المشغل، ما لم يتطلب القانون مدة احتفاظ أطول.
11. إجراءات حل النزاعات
11.1. إجراءات ما قبل التقاضي.
يلتزم الطرفان بمحاولة تسوية أي نزاع أو مطالبة ناشئة عن هذه الاتفاقية عبر التفاوض أولًا. يلتزم المستخدم بإرسال مطالبة مكتوبة مبررة إلى المشغل باستخدام بيانات الاتصال المحددة في القسم 13. زمن الاستجابة للمطالبة هو 30 يومًا تقويميًا من استلامها.
11.2. الاختصاص القضائي.
إذا لم تُحَلّ النزاع قبل التقاضي، يُحلّ في محكمة موقع المشغل (جمهورية قبرص) وفقًا للقانون الموضوعي الساري. للمستهلكين (الأفراد الذين يستخدمون المنصة غير لغرض تجاري) يحق أيضًا طلب حماية حقوقهم في محكمة محل إقامتهم، وكذلك أمام هيئات حماية المستهلك المختصة.
11.3. النزاعات بين المستخدمين.
المشغل ليس وسيطًا في النزاعات الناشئة بين المستخدمين بخصوص اتفاقيات الميعاد (مثل عدم السداد، عدم الحضور، أو عدم تحقيق الخدمة المتوقعة). يلتزم المستخدمون بحل تلك النزاعات بأنفسهم. عند طلب كتابي من الطرفين المتنازعين، قد يوفر المشغل معلومات تقنية متاحة (مثل وجود المراسلة، الطوابع الزمنية) للمساعدة في التسوية دون أي ضمان.
12. تعديل شروط الاتفاقية
12.1. يحتفظ المشغل بالحق في تعديل شروط هذه الاتفاقية، وسياسة الخصوصية، وقواعد المجتمع بصورة أحادية الجانب نتيجة لتغيّر التشريعات، تطوير وظائف المنصة، أو أسباب مبررة أخرى.
12.2. سيتلقى المستخدم إشعارًا بالتغييرات الجوهرية (المتعلقة بالتسعير، الحقوق أو الالتزامات الأساسية للمستخدمين، شروط معالجة البيانات) عبر واجهة المنصة و/أو بالبريد الإلكتروني قبل 15 يومًا تقويميًا على الأقل من سريانها.
12.3. سيتخذ التغييرات (غير الجوهرية) مفعولها من لحظة نشرها على المنصة.
12.4. يُعد الاستمرار في استخدام المنصة بعد سريان التغييرات موافقة غير مشروطة من المستخدم على الشروط الجديدة. إذا لم يوافق المستخدم على التغييرات، يجب عليه التوقف عن استخدام المنصة وحذف حسابه قبل تاريخ سريان التغييرات.
12.5. إيقاف الاستخدام نتيجة عدم الاتفاق مع التغييرات يُعفي المستخدم من الالتزامات المستقبلية تجاه المشغل، لكنه لا يُعفيه من الالتزامات المستحقة للمشغل أو المستخدمين الآخرين قبل تاريخ الإيقاف.
13. أحكام ختامية
13.1. الإشعارات. تُرسل جميع الإشعارات والرسائل الرسمية:
- من المستخدم إلى المشغل – إلى عنوان البريد الإلكتروني المحدد في قسم "جهات الاتصال" على المنصة.
- من المشغل إلى المستخدم – إلى عنوان البريد الإلكتروني المحدد أثناء تسجيل الحساب، أو عبر واجهة المنصة الداخلية.
13.2. القانون الحاكم. تحكم هذه الاتفاقية، إبرامها، تنفيذها، تعديلها، وإنهائها قوانين جمهورية قبرص. ومع ذلك، تُحمى حقوق المستهلك-المستخدم أيضًا بالمعايير الإلزامية لبلد إقامتهم إذا نص عليها قانون الاتحاد الأوروبي.
13.3. قابلية الفصل. إذا تبين أن أي شرط من هذه الاتفاقية غير صالح أو غير قابل للتنفيذ، لا يؤثر ذلك على صحة وشدّة باقي الشروط. يلتزم الطرفان باستبدال الشرط غير الصالح بآخر قريب في المعنى ومسموح به قانونيًا.
13.4. عدم وجود علاقة وكالة. لا تُنشئ أي مادة في هذه الاتفاقية شراكة، مشروع مشترك، وكالة، أو علاقة توظيف بين المشغل والمستخدم.
13.5. جهات اتصال المشغل.
V A Sinoholdings Ltd
العنوان المسجل: Chalkou, 6, 2nd floor, office 202, Agii Omologites, 1085, Nicosia, Cyprus.
العنوان البريدي: Chalkou, 6, 2nd floor, office 202, Agii Omologites, 1085, Nicosia, Cyprus.
البريد الإلكتروني للإشعارات القانونية
البريد الإلكتروني لاستفسارات حماية البيانات
13.6. سارية الاتفاقية للمستخدم من لحظة القبول وتظل سارية حتى حذف الحساب من قبل المستخدم أو حظره من قبل المشغل.
الملاحق التي تشكل جزءًا لا يتجزأ من الاتفاقية:
- سياسة الخصوصية (النسخة الكاملة).
- قواعد مجتمع المنصة.
سياسة الخصوصية وحماية البيانات الشخصية
1. المقدمة والمسؤول عن البيانات
1.1. من نحن. المسؤول عن بياناتك الشخصية هو V A Sinoholdings Ltd، كيان قانوني مسجل في جمهورية قبرص. معلومات الاتصال الخاصة بنا مذكورة في القسم 10.
1.2. النطاق. تنطبق هذه السياسة على جميع البيانات الشخصية التي نجمعها عندما تستخدم منصتنا (الموقع https://virgin-agency.com، التطبيقات المحمولة)، تتواصل مع خدمة الدعم، تشارك في استطلاعاتنا، أو تتفاعل معنا بطرق أخرى.
1.3. الموافقة. باستخدامك للمنصة، تؤكد أنك قرأت هذه السياسة وتوافق على معالجة بياناتك الشخصية بالطريقة والأغراض المبيّنة أدناه.
2. مبادئ معالجة البيانات
نُجري معالجة بياناتك وفقًا للمبادئ الأساسية التالية للـ GDPR:
- الشرعية، العدالة والشفافية: نعالج البيانات فقط على أسس قانونية ونُبلغك عن كيفية ذلك.
- تحديد الغرض: نجمع البيانات لأهداف محددة، صريحة ومشروعة.
- تقليل البيانات: نجمع فقط البيانات الضرورية للأغراض المعلنة.
- الدقة: نتخذ إجراءات معقولة لضمان دقة بياناتك.
- حدود التخزين: نحتفظ بالبيانات لا أطول من الضرورة.
- تكامل وسرية البيانات: نضمن أمان بياناتك.
3. ما البيانات التي نجمعها وعلى أي أساس قانوني
الجدول أدناه يوضح ما نجمعه ولماذا.
جمع البيانات: الفئات، الأغراض، والأسس القانونية (GDPR):
- بيانات التسجيل والتحقق (الاسم، البريد، صورة الهوية، إلخ)
الهدف: إنشاء حساب، تحقق هوية، أمان.
الأساس: عقد ومصلحة شرعية. - بيانات الملف الشخصي وتفضيلات (الاهتمامات، تفضيلات المواعيد)
الهدف: تشكيل الملف الشخصي، توصيات مخصصة.
الأساس: عقد وموافقة (للمعلومات العامة). - بيانات مالية ومعاملات (سجل الدفع، بيانات البطاقة)
الهدف: معالجة المدفوعات، محاسبة، منع الاحتيال.
الأساس: عقد وقانون (تشريعات مالية). - بيانات التفاعل والاستخدام (السجلات، المشاهدات، عنوان IP، بيانات الجهاز)
الهدف: تشغيل المنصة وتحسينها، أمان.
الأساس: عقد (المراسلة) ومصلحة شرعية (تحليلات، أمان). - بيانات الموقع (الموقع الجغرافي وفق IP)
الهدف: عرض الملفات في منطقتك.
الأساس: مصلحة شرعية (تخصيص البحث). - تقنيات تقنية وبيانات ميتا (ملفات تعريف الارتباط، سجلات الخادم)
الهدف: تحليل المرور، أمان، تذكر التفضيلات.
الأساس: موافقة (تسويق) أو مصلحة شرعية (ضرورة تقنية). - بيانات التعليقات والدعم (طلبات الدعم، المراسلات)
الهدف: معالجة الاستفسارات، تحسين الخدمة.
الأساس: مصلحة شرعية.
4. مع من نشارك بياناتك
نحن لا نبيع بياناتك الشخصية. نشاركها مع أطراف ثالثة فقط في الحالات التالية:
- مزودي الخدمات (المعالجين): شركات تعمل نيابة عنا وتلتزم تعاقديًا بحماية بياناتك (مثلاً: الاستضافة والبنية السحابية: AWS، Google Cloud – لتخزين البيانات).
- حسب ما يقتضيه القانون: قد نكشف البيانات إذا طلب ذلك القانون، أمر المحكمة، أو لحماية حقوقنا القانونية، أمان المنصة، ومستخدمينا (مثلاً، عند طلب قانوني من جهات إنفاذ القانون).
- في عمليات الشركات: في حالة دمج، بيع أصول، أو إفلاس، قد تُنقل البيانات إلى خلف قانوني.
جميع معالينا إما داخل المنطقة الاقتصادية الأوروبية أو في دول تضمن مستوى حماية كافٍ وفق قرار المفوضية الأوروبية (مثل المملكة المتحدة، كندا)، أو نستخدم بنود العقد القياسية (SCC) لضمان الحماية.
5. ملفات تعريف الارتباط والتقنيات المشابهة
5.1. ما هي ملفات تعريف الارتباط. هي ملفات نصية صغيرة تُحفظ على جهازك. تساعدنا على تشغيل المنصة، تحليل المرور، وتخصيص المحتوى.
5.2. فئات ملفات تعريف الارتباط التي نستخدمها:
- ضرورية للغاية: ضرورية لعمل المنصة (مثلاً لتسجيل الدخول). لا تتطلب موافقتك.
- الأداء والتحليلات: تساعدنا على فهم كيفية استخدامك للمنصة وما يمكن تحسينه. نستخدمها فقط في شكل مجهول ومُجَمَّع.
- وظيفية: تذكر تفضيلاتك (اللغة، المنطقة).
- استهداف/إعلانات: لا نستخدم ملفات تعريف الارتباط الإعلانية التي تتعقبك على مواقع أخرى.
6. نقل البيانات الدولية
مقرنا الرئيسي وخوادمنا الرئيسية في الاتحاد الأوروبي (قبرص). ومع ذلك، قد يكون لبعض مزودي خدماتنا (مثل مزود الاستضافة) مراكز بيانات خارج المنطقة الاقتصادية الأوروبية (مثلاً في الولايات المتحدة).
في مثل هذه الحالات نضمن أن النقل يتم وفق أحد الآليات التالية المنصوص عليها في الـ GDPR:
- قرار كفاية: البلد معترف به بأنه يضمن مستوى حماية كافٍ (مثلاً المملكة المتحدة).
- بنود العقد القياسية (SCC): نبرم عقدًا خاصًا مع المزود، معتمدًا من المفوضية الأوروبية، يضمن حماية بياناتك.
- آليات أخرى مسموح بها وفق الـ GDPR.
عند الطلب، يمكننا تقديم معلومات إضافية حول آلية الحماية المحددة.
7. أمان البيانات
نتخذ تدابير تقنية وتنظيمية لحماية بياناتك من الفقدان والسرقة والوصول غير المصرح به. تشمل هذه:
- التشفير: تُنقل البيانات عبر بروتوكول HTTPS الآمن (SSL/TLS). تُخزن البيانات الحساسة (مثل كلمات المرور) بصيغة مشفَّرة.
- ضبط الوصول: فقط الموظفون الذين يحتاجون إلى البيانات لأداء مهامهم يمكنهم الوصول إليها.
- مراجعة واختبار دوري: نراجع بانتظام إجراءات الأمان.
- إجراءات الاستجابة للخرقات: لدينا خطة عمل في حال وقوع حادث أمان.
لا توجد طريقة نقل أو تخزين بيانات عبر الإنترنت تكون آمنة بنسبة 100٪. نسعى لحماية بياناتك لكن لا نستطيع ضمان أمان كامل.
8. حقوقك كصاحب بيانات (GDPR)
لك الحق في:
- حق الوصول: طلب نسخة من البيانات التي نعالجها.
- حق التصحيح: تصحيح البيانات غير الدقيقة أو غير المكتملة.
- حق المسح ("حق النسيان"): طلب حذف بياناتك إذا لم تعد ضرورية للأغراض المعلنة أو إذا سحبت موافقتك.
- حق تقييد المعالجة: طلب إيقاف مؤقت لمعالجة البيانات (مثلاً أثناء التحقق من دقتها).
- حق نقل البيانات: الحصول على بياناتك بصيغة منظمة وقابلة للقراءة للآلات لنقلها إلى مزود آخر.
- حق الاعتراض: الاعتراض على المعالجة القائمة على مصلحة شرعية (مثلاً ضد التحليلات). سنوقف المعالجة ما لم تُثبت مصالحنا أهمية أكبر.
- حق سحب الموافقة: سحب موافقتك على المعالجة المبنية عليها في أي وقت. لا يؤثر ذلك على قانونية المعالجة القائمة على موافقتك قبل سحبها.
- حق تقديم شكوى إلى هيئة إشراف: يمكنك دائمًا تقديم شكوى إلى مفوض حماية البيانات الشخصية في قبرص.
لممارسة هذه الحقوق، راسلنا باستخدام تفاصيل القسم 10. سنرد خلال 30 يومًا.
9. فترات الاحتفاظ بالبيانات
نحتفظ ببياناتك ليس أطول من الضرورة للأغراض الموضحة في هذه السياسة أو للامتثال للالتزامات القانونية.
- حساب نشط: تُحتفظ بالبيانات طالما حسابك فعال.
- حذف الحساب بناءً على طلبك: بعد طلب حذف الحساب، نقوم بإلغاء هويته أو حذف بياناتك الشخصية بالكامل خلال 30 يومًا، باستثناء البيانات التي يُلزَمنا القانون بالاحتفاظ بها (مثل المعاملات المالية – 5 سنوات لأغراض الضرائب).
- حساب محظور: تُحتفظ بالبيانات للمدة اللازمة للتحقق من المخالفة ومنع إعادة التسجيل، لكن ليس أكثر من 5 سنوات.
10. جهات الاتصال والمسؤول
مسؤول البيانات:
V A Sinoholdings Ltd
العنوان: Chalkou, 6, 2nd floor, office 202, Agii Omologites, 1085, Nicosia, Cyprus.
البريد الإلكتروني للاستفسارات العامة
قد تُحدَّث هذه السياسة بشكل دوري. سنُخطرّك بأي تغييرات جوهرية عبر واجهة المنصة أو بالبريد الإلكتروني. يُعد الاستمرار في استخدام المنصة بعد سريان التغييرات موافقة صريحة على السياسة المحدثة.
قواعد المجتمع
تشكل هذه القواعد (المشار إليها فيما بعد بـ "القواعد") جزءًا لا يتجزأ من اتفاقية مستخدم Virgin Agency. تحدد معايير السلوك على المنصة لضمان الأمان، الاحترام، والشرعية لجميع المشاركين. لا يعفي الجهل بالقواعد من المسؤولية عن خرقها.
1. مبادئ المجتمع الأساسية
Virgin Agency هي منصة للبالغين توفر مساحة للتفاوض الخاص حول مرافقة مدفوعة ("الميعاد"). نبني مجتمعنا على ثلاثة مبادئ:
- الاحترام المتبادل: يجب أن تكون جميع الاتصالات مهذبة وكريمة.
- الصراحة: تقديم معلومات دقيقة عن نفسك هو أساس الثقة.
- الشرعية: يجب ألا تنتهك الأفعال على المنصة أو أثناء المواعيد القوانين.
2. الأفعال والمحتوى المحظور
إن خرق أي بند في هذا القسم يؤدي إلى حظر فوري ودائم للحساب دون استرداد. في حال وجود علامات جريمة، نحتفظ بالحق بإبلاغ الجهات الأمنية.
2.1. يُحظر أي نشاط متعلق بالجنس التجاري.
- محظور: تقديم أو ترتيب أو البحث عن خدمات ذات طبيعة جنسية مقابل أجر أو أي فائدة مادية أخرى.
- محظور: استخدام المنصة للوساطة، الدعارة، تنظيم أو الإعلان عن خدمات مرافقة.
2.2. يُحظر القُصّر.
- أي إشارة إلى أو اهتمام بالقُصّر أو نشر محتوى يتعلق بهم يؤدي مباشرة إلى حظر وإحالة البيانات إلى الهيئة الرقمية للسلامة (DSA).
2.3. يُحظر العنف والأفعال الخطرة.
- محظور: تهديد بالعنف، ابتزاز، إكراه، تحريض على إيذاء الذات، أو استعمال مواد محظورة.
2.4. يُحظر التمييز وخطاب الكراهية.
- محظور: إهانات، إهانة، دعوة للكراهية أو التفوق على أساس العرق، الجنسية، الجنس، التوجه الجنسي، الدين، العمر، الإعاقة، إلخ.
2.5. يُحظر الاحتيال والخداع.
- محظور تمامًا: طلب دفعات مقدّمة، ودائع، أو تحويلات تحت أي ذريعة ("دفع تاكسي"، "وديعة أمان"، "مساعدة في موقف صعب").
- محظور: تقديم معلومات كاذبة عن نفسك (صور أشخاص آخرين، وثائق مزيفة، معلومات مشوهة).
- محظور: عمليات بطاقات الائتمان غير المصرح بها، التصيد الاحتيالي، وأي محاولات للوصول إلى حسابات أو بيانات مالية لمستخدمين آخرين.
2.6. يُحظر الإعلانات والرسائل غير المرغوب فيها.
- محظور: الإعلان عن مواقع خارجية، خدمات، سلع، مخططات عملات رقمية، تسويق شبكي.
- محظور: إرسال رسائل جماعية متشابهة (spam).
3. متطلبات محتوى الملف الشخصي والاتصال
خرق هذا القسم قد يؤدي إلى حذف المحتوى، إنذار، أو حظر مؤقت.
3.1. الصور في الملف الشخصي:
- مسموح: صور عالية الجودة للوجه أو الشكل بملابس. الصور بالملابس الداخلية/الملابس الساحلية مسموحة فقط إذا كانت تمثيلية (صورة شاطئ، أزياء لاندري) وليست إباحيًا صريحًا.
- غير مسموح: صور لأعضا تناسلية، ثدي (للنسوة)، أو مؤخرة. صور أو فيديوهات لأعمال جنسية غير مسموحة. صور بأسلحة، مخدرات، أو مشاهد عنيفة محظورة.
3.2. النص في الملف الشخصي والمراسلات:
- مسموح: وصف اهتماماتك، هواياتك، توقعاتك من الميعاد، وطبيعة المرافقة المطلوبة.
- غير مسموح: عروض صريحة أو غير صريحة لخدمات جنسية. لغة بذيئة موجهة إلى الطرف الآخر. نشر بيانات اتصال (هاتف، Telegram، Instagram) قبل بناء الثقة (سلوك غالبًا مرتبط بالاحتيال أو نقل التواصل خارج المنصة).
3.3. سرية الآخرين:
- محظور نشر أي معلومات شخصية عن مستخدمين آخرين (اسم حقيقي، عنوان، مكان العمل، أرقام وثائق) دون موافقتهم الصريحة.
- محظور نشر لقطات شاشة لمراسلات خاصة مع مستخدمين آخرين.
4. إجراء الميعاد: المتطلبات والتوصيات
الإدارة غير مسؤولة عن المواعيد لكنها تضع هذه القواعد لتقليل المخاطر.
4.1. المتطلبات الإلزامية:
- يجب الاتفاق بوضوح على جميع الشروط المالية والتنظيمية للميعاد (المبلغ، العملة، الوقت، المكان، المدة المتوقعة) عبر المراسلة الداخلية للمنصة قبل الميعاد. هذه المراسلة تُعد اتفاقًا.
- تُوصى الإدارة بعدم تحويل المال مقدمًا. يمكن التسوية نقدًا أو عن طريق تحويل بنكي عند الانتهاء من الميعاد، ما لم يتفق الطرفان على خلاف ذلك بناءً على ثقة متبادلة.
4.2. توصيات السلامة:
- الموعد الأول يجب أن يكون في مكان عام (مطعم، فندق، مقهى).
- أخبر صديقًا بمكان ووقت الميعاد وبيانات الشخص الذي ستقابله.
- خطط لوسيلة النقل الخاصة بك، لا تعتمد على وسيلة الطرف الآخر.
- إذا شعرت بعدم الارتياح، أوقف الميعاد بأدب.
- استهلاك معتدل للكحول؛ حافظ على وضوح ذهنك.
5. نظام المخالفات والعقوبات
5.1. مقياس العقوبات:
- تحذير: للمخالفات الطفيفة أو الأولى (مثلاً صورة مكشوفة قليلًا في الملف، سلوك غير مؤدب). يُرسل كإشعار نظام.
- حظر مؤقت للحساب (من 3 إلى 30 يومًا): للمخالفات المتكررة أو السلوك الأكثر جدية (محاولة نقل بيانات الاتصال خارج المنصة، إهانة). يُعطل الوصول إلى جميع الوظائف.
- حظر دائم (غير محدد): للانتهاكات الجسيمة من القسم 2 (الجنس التجاري، القُصّر، الاحتيال، التهديدات) أو تجاهل التحذيرات المتكررة. تُحذف جميع بيانات الحساب، وتُضاف البريد الإلكتروني والرقم إلى القائمة السوداء لمنع إعادة التسجيل.
- إحالة إلى الجهات الأمنية: عند اكتشاف علامات جريمة خطيرة (اتجار بالأطفال، ابتزاز، تهريب بشري).
5.2. إجراءات الشكوى:
- يمكن لكل مستخدم الإبلاغ عن آخر عبر زر "إبلاغ" في الملف أو المراسلة.
- يجب أن يحدد البلاغ فئة المخالفة وإرفاق دليل (لقطة شاشة) إذا أمكن.
- تراجع المراجعة خلال 72 ساعة. إذا تأكدت المخالفة، تُطبق العقوبة. قرار المشرف نهائي ولا يُعلَّق لتقليل سرية العملية.
5.3. عواقب الحظر:
- خلال الحظر المؤقت يُوقف الوصول إلى الحساب والامتيازات المدفوعة طوال فترة الحظر.
- بعد الحظر الدائم تُصادر جميع الامتيازات غير المستخدمة ولا يُرد أي مبلغ، كما هو مُوضح صراحة في اتفاقية المستخدم نتيجة للانتهاك الجسيم.
6. الأحكام الختامية
6.1. تحتفظ إدارة المنصة بالحق الوحيد في تفسير هذه القواعد واتخاذ القرارات المتعلقة بوجود مخالفة.
6.2. قد نقوم بتعديل هذه القواعد. سيتم إبلاغك بالتغييرات الجوهرية قبل 15 يومًا. استمرارك في استخدام المنصة يعني قبول القواعد الجديدة.
6.3. تُطبق هذه القواعد على جميع المستخدمين دون استثناء.
اتصل بالمشرف بخصوص المخالفات
لجميع الاستفسارات القانونية
تُعد هذه القواعد أداتك الأساسية لضمان التواصل الآمن والمريح. الالتزام بها لا يحمي المجتمع فحسب، بل يحميك شخصيًا من المحتالين، المستخدمين غير الأمنيين، والمخاطر القانونية.